

| Photos by and text by David Nuñez |
| Éste, el mayor de los tiburones, tiene un cuerpo obscuro con motas blancas que lo hacen también el tiburón más bello. Es inofensivo y se alimenta nadando en la superficie con la boca abierta, filtrando así el plancton, krill (pequeños camarones) y pequeños peces. Los individuos más grandes pueden superar los 20 metros de longitud, pero el promedio es más cercano a 12 metros. Se desconoce cuantos años viven, pero se calcula que puede ser entre 60 y 100 años. Las hembras dan a luz a unos 300 cachorros, cada uno de 55-64 cm de largo. Habitan en todos los océanos tropicales y son migratorios. Una de las mayores congregaciones de Tiburones Ballenas ocurre cada verano cerca de Holbox, en la punta Noreste de la Península de Yucatán, donde el Caribe y el Golfo de México se encuentran. El Tiburón Ballena está clasificado como especie Vulnerable. Aunque todavía se le pesca en Asia, el crecimiento reciente del turismo de observación de esta especie a nivel mundial ha creado incentivos para su conservación. |
| This largest of all sharks has a dark body with random white spots that also make it the most beautiful. It is also harmless to humans. A filter feeder, it swims at the surface with its mouth open, scooping in plankton, krill (tiny shrimp) & small fishes. The largest individuals can top 20 meters in length, though the average is closer to 12 m. Their lifespan is unknown, but has been estimated between 60-100 years. Females give birth to 300 pups, each about 55-64 cm in length. They inhabit all tropical oceans and are migratory. One of the largest aggregations of Whalesharks occurs every summer near Holbox, on the Northeastern tip of the Yucatan Peninsula, where the Caribbean Sea meets the Gulf of Mexico. The Whaleshark is listed as Vulnerable. Though it is still hunted in Asia, the recent growth in Whaleshark tourism worldwide is providing incentives for its conservation. |
| Recomendamos estos libros sobre la Fauna de México. (Los nuestros son bilingues.) |
| To learn more about the Wildlife of Mexico, we recommend the following books. |
| DONDE VERLOS: Este impresionante pez tiene una distribución mundial, por lo que en México lo podemos ver tanto en el Caribe como en el Mar de Cortés. En Quintana Roo recomendamos una estancia en Holbox, para disfrutar aparte de flamencos y kilometros de playa. En Baja California Sur, salen excursiones de Los Cabos. Por favor respecte las indicaciones y evite molestar a los tiburones. |
| WHERE TO SEE THEM: This impressive fish has a worldwide distribution, which means that in México you can see it both in the Caribbean and the Sea of Cortez. In Quintana Roo we recommend staying in Holbox, where you can also enjoy flamingos and miles of beaches. In Baja you can find tours operating out of Cabo. Please respect the guidelines and avoid harrassing the sharks. |